Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

de hombre

  • 1 бизнесмен

    hombre de empresa, hombre de negocios

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > бизнесмен

  • 2 человеко-день

    hombre-día, día-hombre

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > человеко-день

  • 3 За все браться - ничего не сделать.

    Hombre de siete oficios, hombre sin oficio.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > За все браться - ничего не сделать.

  • 4 коммерсант

    hombre de negocios, comerciante, negociante, traficante, tratante

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > коммерсант

  • 5 потерянные человеко-дни

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > потерянные человеко-дни

  • 6 предприниматель

    hombre de empresa, empresario, industrial, patrón, patrono

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > предприниматель

  • 7 хозяйственник

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > хозяйственник

  • 8 человек

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > человек

  • 9 экономический субъект

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > экономический субъект

  • 10 Молодец на (против) овец, а против молодца - сам овца.

    Hombre bravo contra ovejas y oveja contra bravo.

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Молодец на (против) овец, а против молодца - сам овца.

  • 11 Человек балагур — точный и меткий.

    ¡Hombre refranero, medido y certero!

    Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Человек балагур — точный и меткий.

  • 12 человек

    челове́к
    homo.
    * * *
    м. (мн. лю́ди)
    1) hombre m; persona f

    обыкнове́нный, выдаю́щийся челове́к — hombre ordinario, eminente

    учёный челове́к — sabio m, persona erudita

    делово́й челове́к, челове́к де́ла — hombre de negocios

    поря́дочный (че́стный) челове́к — hombre de bien (probo)

    пожило́й челове́к — hombre de edad

    молодо́й челове́к (тж. в обращении) — joven

    тре́звый (здравомы́слящий) челове́к — hombre de sentido común (de buen juicio, de chapa)

    спосо́бный (одарённый) челове́к — hombre de cabeza

    све́тский челове́к — hombre de mundo

    сме́лый челове́к — hombre de pelo en pecho

    быва́лый (искушённый) челове́к — hombre (muy) corrido

    надёжный челове́к — hombre cabal (completo)

    и́скренний (правди́вый) челове́к — hombre llano y liso

    пропа́щий челове́к — hombre perdido

    челове́к с у́лицы (из толпы́) — el hombre de la calle

    двули́чный челове́к — hombre de dos caras

    недалёкий (се́рый) челове́к — hombre de pocas luces

    настоя́щий челове́к — hombre de verdad

    сде́лать челове́ка из кого́-либо — hacer (un) hombre a uno

    нас бы́ло два́дцать челове́к — éramos veinte

    шесть челове́к дете́й — seis niños

    по три рубля́ с челове́ка — tres rublos por persona

    как оди́н челове́к — como un solo hombre

    все до одного́ челове́ка — todos sin excepción

    2) в знач. мест. ( кто-либо) uno

    когда́ челове́к бо́лен, его́ не на́до беспоко́ить — cuando uno está enfermo no hay que molestarle

    3) (дворовый слуга, крепостной) criado m, fámulo m; mozo m (официант, слуга в трактире)
    ••

    челове́к без ро́ду и пле́мени — hombre de nada

    челове́к сло́ва — hombre de palabra (de hecho)

    челове́к за бо́ртом! мор. — ¡hombre a la mar!

    се челове́к! библ. — ¡ecce homo!

    челове́к челове́ку - волк посл.el hombre es un lobo para el hombre

    челове́ку сво́йственно ошиба́ться погов.al hombre es errar

    * * *
    м. (мн. лю́ди)
    1) hombre m; persona f

    обыкнове́нный, выдаю́щийся челове́к — hombre ordinario, eminente

    учёный челове́к — sabio m, persona erudita

    делово́й челове́к, челове́к де́ла — hombre de negocios

    поря́дочный (че́стный) челове́к — hombre de bien (probo)

    пожило́й челове́к — hombre de edad

    молодо́й челове́к (тж. в обращении) — joven

    тре́звый (здравомы́слящий) челове́к — hombre de sentido común (de buen juicio, de chapa)

    спосо́бный (одарённый) челове́к — hombre de cabeza

    све́тский челове́к — hombre de mundo

    сме́лый челове́к — hombre de pelo en pecho

    быва́лый (искушённый) челове́к — hombre (muy) corrido

    надёжный челове́к — hombre cabal (completo)

    и́скренний (правди́вый) челове́к — hombre llano y liso

    пропа́щий челове́к — hombre perdido

    челове́к с у́лицы (из толпы́) — el hombre de la calle

    двули́чный челове́к — hombre de dos caras

    недалёкий (се́рый) челове́к — hombre de pocas luces

    настоя́щий челове́к — hombre de verdad

    сде́лать челове́ка из кого́-либо — hacer (un) hombre a uno

    нас бы́ло два́дцать челове́к — éramos veinte

    шесть челове́к дете́й — seis niños

    по три рубля́ с челове́ка — tres rublos por persona

    как оди́н челове́к — como un solo hombre

    все до одного́ челове́ка — todos sin excepción

    2) в знач. мест. ( кто-либо) uno

    когда́ челове́к бо́лен, его́ не на́до беспоко́ить — cuando uno está enfermo no hay que molestarle

    3) (дворовый слуга, крепостной) criado m, fámulo m; mozo m (официант, слуга в трактире)
    ••

    челове́к без ро́ду и пле́мени — hombre de nada

    челове́к сло́ва — hombre de palabra (de hecho)

    челове́к за бо́ртом! мор. — ¡hombre a la mar!

    се челове́к! библ. — ¡ecce homo!

    челове́к челове́ку - волк посл.el hombre es un lobo para el hombre

    челове́ку сво́йственно ошиба́ться погов.al hombre es errar

    * * *
    n
    gener. (â çñà÷. ìåñá., êáî-ë.) uno, (дворовый слуга, крепостной) criado, fámulo, mozo (официант, слуга в трактире), persona, ser humano, alma, cabeza, cancillas, hombre, molde, vida

    Diccionario universal ruso-español > человек

  • 13 деятель

    де́ятель
    aganto;
    госуда́рственный \деятель ŝtata aganto, ŝtatisto;
    обще́ственный \деятель publika aganto;
    \деятельность agado;
    \деятельный agema, aktiva, vigla, energia.
    * * *
    м.

    госуда́рственный де́ятель — hombre de estado, estadista m

    полити́ческий де́ятель — hombre político

    обще́ственный де́ятель — hombre público

    де́ятель нау́ки — hombre de ciencia

    литерату́рный де́ятель — hombre de letras, personalidad literaria

    театра́льный де́ятель — personalidad teatral

    заслу́женный де́ятель иску́сств — artista emérito, personalidad emérita del arte

    * * *
    м.

    госуда́рственный де́ятель — hombre de estado, estadista m

    полити́ческий де́ятель — hombre político

    обще́ственный де́ятель — hombre público

    де́ятель нау́ки — hombre de ciencia

    литерату́рный де́ятель — hombre de letras, personalidad literaria

    театра́льный де́ятель — personalidad teatral

    заслу́женный де́ятель иску́сств — artista emérito, personalidad emérita del arte

    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > деятель

  • 14 мужчина

    мужчи́на
    viro.
    * * *
    м.
    varón m, hombre m

    быть настоя́щим мужчи́ной — ser muy hombre (todo un hombre)

    будь мужчи́ной! — ¡pórtate con hombría!

    * * *
    м.
    varón m, hombre m

    быть настоя́щим мужчи́ной — ser muy hombre (todo un hombre)

    будь мужчи́ной! — ¡pórtate con hombría!

    * * *
    n
    1) gener. barbado, hombre, varón
    2) colloq. gaché, gachó

    Diccionario universal ruso-español > мужчина

  • 15 праведник

    м.
    1) рел. hombre pío, religioso m, justo m
    2) перен. ирон. hombre justo
    ••

    спать сном пра́ведника — dormir el sueño de los justos

    * * *
    м.
    1) рел. hombre pío, religioso m, justo m
    2) перен. ирон. hombre justo
    ••

    спать сном пра́ведника — dormir el sueño de los justos

    * * *
    n
    1) gener. hombre de pro
    2) liter. hombre justo
    3) relig. hombre pìo, justo, religioso

    Diccionario universal ruso-español > праведник

  • 16 вот

    вот
    jen;
    ♦ \вот тебе́ раз! jen vi havas!;
    \вот как jene, jen kiel.
    * * *
    1) указ.
    а) he aquí, he allí, he ahí; aquí está
    б) в сочетании с указ. мест., нареч. опускается

    да́йте вот э́ту кни́гу — deme este libro

    вот тут, вот здесь — aquí

    вот и всё — he aquí todo, eso es todo

    вот э́того-то не обеща́ю — a esto precisamente no me comprometo, de esto no respondo

    вот ва́с-то мне и на́до — precisamente es usted el que me hace falta

    4) ( при восклицании) ¡qué!, ¡vaya!

    вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!, ¡qué historia!

    вот челове́к! — ¡he aquí un hombre!, ¡vaya un hombre!, ¡qué hombre!

    вот ещё! — ¡no faltaba más!

    вот тебе́ (и) на́!, вот так так! — ¡vaya!

    вот как!, вот что! — ¡cómo!; ¡así!

    вот и отли́чно! — ¡muy bien!

    вот тебе́! — ¡tómate esa!, ¡chúpate esa!, ¡aguanta!, ¡toma!

    вот так! ( одобрение) — ¡así!, ¡está bien!, ¡de ese modo!

    ••

    вот где соба́ка зары́та посл. ≈≈ ahí está el busilis (el quid), ahí está el quid de la dificultad

    * * *
    частица
    1) указ.
    а) he aquí, he allí, he ahí; aquí está
    б) в сочетании с указ. мест., нареч. опускается

    да́йте вот э́ту кни́гу — deme este libro

    вот тут, вот здесь — aquí

    вот и всё — he aquí todo, eso es todo

    вот э́того-то не обеща́ю — a esto precisamente no me comprometo, de esto no respondo

    вот ва́с-то мне и на́до — precisamente es usted el que me hace falta

    4) ( при восклицании) ¡qué!, ¡vaya!

    вот так исто́рия! — ¡vaya una historia!, ¡qué historia!

    вот челове́к! — ¡he aquí un hombre!, ¡vaya un hombre!, ¡qué hombre!

    вот ещё! — ¡no faltaba más!

    вот тебе́ (и) на́!, вот так так! — ¡vaya!

    вот как!, вот что! — ¡cómo!; ¡así!

    вот и отли́чно! — ¡muy bien!

    вот тебе́! — ¡tómate esa!, ¡chúpate esa!, ¡aguanta!, ¡toma!

    вот так! ( одобрение) — ¡así!, ¡está bien!, ¡de ese modo!

    ••

    вот где соба́ка зары́та посл. — ≈ ahí está el busilis (el quid), ahí está el quid de la dificultad

    * * *
    part.
    gener. (при восклицании) жquэщ, aquì está, he ahì, he allì, he aquì (è), ¡vaya!

    Diccionario universal ruso-español > вот

  • 17 мужик

    м.
    1) уст. ( крестьянин) mujik m, patán m, rústico m, aldeano m
    2) прост. ( мужчина) hombre m

    он у́мный мужи́к — es una persona (es un tío) inteligente

    3) обл. ( муж) hombre m, marido m
    * * *
    м.
    1) уст. ( крестьянин) mujik m, patán m, rústico m, aldeano m
    2) прост. ( мужчина) hombre m

    он у́мный мужи́к — es una persona (es un tío) inteligente

    3) обл. ( муж) hombre m, marido m
    * * *
    n
    2) obs. (крестьянин) mujik, aldeano, patán, rústico
    3) simpl. (ìó¿÷èñà) hombre
    4) Arg. che
    5) region.usage. (ìó¿) hombre, marido

    Diccionario universal ruso-español > мужик

  • 18 мужской

    мужско́й
    vira;
    \мужской род грам. virgenro.
    * * *
    прил.
    viril; de hombre; de caballero(s); para hombre(s) ( для мужчин)

    мужско́й портно́й — sastre m

    мужска́я о́бувь — calzado de caballero

    мужска́я ко́мната — watercloset (WC) de caballeros

    ••

    мужско́й пол — sexo masculino

    мужско́й род грам. — género masculino, masculino m

    мужска́я ри́фма лит.rima masculina

    * * *
    прил.
    viril; de hombre; de caballero(s); para hombre(s) ( для мужчин)

    мужско́й портно́й — sastre m

    мужска́я о́бувь — calzado de caballero

    мужска́я ко́мната — watercloset (WC) de caballeros

    ••

    мужско́й пол — sexo masculino

    мужско́й род грам. — género masculino, masculino m

    мужска́я ри́фма лит.rima masculina

    * * *
    adj
    gener. de caballero, de caballeros, de hombre, masculino, para hombre (для мужчин; s), viril, hombruno

    Diccionario universal ruso-español > мужской

  • 19 настоящий

    настоя́щ||ий
    1. (о времени) nuna, estanta;
    в \настоящийее вре́мя nun, nuntempe;
    \настоящийее вре́мя грам. estanta tempo, prezenco;
    2. (подлинный) vera, aŭtentika.
    * * *
    прил.
    1) presente; actual ( современный)

    настоя́щий пери́од — período contemporáneo

    в настоя́щую мину́ту — en el momento presente

    2) ( истинный) verdadero; de verdad; auténtico, genuino ( подлинный); natural ( натуральный)

    настоя́щий ко́фе — café natural

    настоя́щее зо́лото — oro auténtico

    настоя́щее вино́ — verdadero (buen) vino

    настоя́щий друг — amigo verdadero (de verdad, auténtico)

    настоя́щий челове́к — un hombre de verdad, un verdadero hombre, todo un hombre

    он настоя́щий представи́тель своего́ вре́мени — es un representante genuino de su época

    3) разг. (соответствующий качеству - о цене и т.п.) verdadero, real, auténtico
    ••

    настоя́щее вре́мя грам.presente m

    настоя́щим о́бразом — seriamente, como es debido

    настоя́щим удостоверя́ю по́длинность докуме́нта — doy fe por la presente de la autenticidad del documento

    * * *
    прил.
    1) presente; actual ( современный)

    настоя́щий пери́од — período contemporáneo

    в настоя́щую мину́ту — en el momento presente

    2) ( истинный) verdadero; de verdad; auténtico, genuino ( подлинный); natural ( натуральный)

    настоя́щий ко́фе — café natural

    настоя́щее зо́лото — oro auténtico

    настоя́щее вино́ — verdadero (buen) vino

    настоя́щий друг — amigo verdadero (de verdad, auténtico)

    настоя́щий челове́к — un hombre de verdad, un verdadero hombre, todo un hombre

    он настоя́щий представи́тель своего́ вре́мени — es un representante genuino de su época

    3) разг. (соответствующий качеству - о цене и т.п.) verdadero, real, auténtico
    ••

    настоя́щее вре́мя грам.presente m

    настоя́щим о́бразом — seriamente, como es debido

    настоя́щим удостоверя́ю по́длинность докуме́нта — doy fe por la presente de la autenticidad del documento

    * * *
    adj
    1) gener. actual (современный), auténtico, de verdad, genuino (подлинный), legìtimo, mismo, natural (натуральный), presente, propio, verdadero, de pura cepa, mero
    2) colloq. (соответствующий качеству - о цене и т. п.) verdadero
    3) law. citado
    4) econ. real

    Diccionario universal ruso-español > настоящий

  • 20 муж

    муж
    1. edzo;
    2. (мужчина) уст. viro;
    госуда́рственный \муж ŝtatviro.
    * * *
    м. (мн. мужья́)
    1) marido m; esposo m, cónyuge m ( супруг); consorte m

    госуда́рственный муж — hombre de Estado

    да́чный муж разг. шутл. — marido complaciente, maridazo m

    2) уст., поэт. ( мужчина) varón m, hombre m

    учёный муж — persona sabia, sabio m

    * * *
    м. (мн. мужья́)
    1) marido m; esposo m, cónyuge m ( супруг); consorte m

    госуда́рственный муж — hombre de Estado

    да́чный муж разг. шутл. — marido complaciente, maridazo m

    2) уст., поэт. ( мужчина) varón m, hombre m

    учёный муж — persona sabia, sabio m

    * * *
    n
    1) gener. consorte, cónyuge (супруг), esposo, marido, hombre
    2) obs. (ìó¿÷èñà) varón

    Diccionario universal ruso-español > муж

См. также в других словарях:

  • Hombre de Titanio — Primera aparición Tales of Suspense #69 (Sep 1965) Creador(es) Stan Lee (escritor) Don Heck (artista) Información Nombre original (I) Boris Bullski, (II) Greml …   Wikipedia Español

  • hombre — sustantivo masculino 1. (macho y hembra) Homo sapiens. Ser vivo con una inteligencia desarrollada, capaz de hablar, que camina erguido sobre las extremidades inferiores y tiene manos con las que puede agarrar cosas: El hombre apareció en la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hombre — (Del lat. homo, ĭnis). 1. m. Ser animado racional, varón o mujer. 2. varón (ǁ ser humano del sexo masculino). 3. Varón que ha llegado a la edad adulta. 4. Grupo determinado del género humano. El hombre del Renacimiento. [m6]El hombre europeo. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • Hombre Dragón — Primera aparición Fantastic Four #35 (Febrero, 1965). Creador(es) Stan Lee y Jack Kirby Editorial Marvel Comics …   Wikipedia Español

  • Hombre lobo: El Apocalipsis — Saltar a navegación, búsqueda Hombre lobo: El Apocalipsis Diseñador(es) Mark Rein·Hagen Editorial(es) White Wolf Fecha de publicación …   Wikipedia Español

  • Hombre de la esquina rosada — Autor Jorge Luis Borges Género Cuento Idioma Español …   Wikipedia Español

  • hombre — ● hombre nom masculin (espagnol hombre, homme) Ancien jeu de cartes, d origine espagnole, très en faveur en France au XVIIe s. ● hombre (homonymes) nom masculin (espagnol hombre, homme) ombre nom féminin ombre nom masculin …   Encyclopédie Universelle

  • Hombre de Solo — es el nombre común de los fósiles homininos encontrados en el yacimiento de Ngandong, ubicado en una terraza aluvial del río Solo, en Java. Un cráneo fue descubierto en 1931 por el geólogo Cornelius ter Haar y en los dos años siguiente fueron… …   Wikipedia Español

  • Hombre Calendario — Primera aparición Detective Comics #259 (Septiembre de 1958) Creador(es) Bill Finger Sheldon Moldoff (creditado como Bob Kane) Información …   Wikipedia Español

  • Hombre Molécula — Primera aparición 20 de Fantastic Four Marvel Comics Creador(es) Stan Lee y Jack Kirby Información Nombre original …   Wikipedia Español

  • Hombre par — パーマン (Pāman) Género Comedia Manga Creado por Fujiko F. Fujio Editorial …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»